To the Dragon Cave je první česká audiostřílečka

Vyrazte na draka a bijte se skrze krvelačné ovce díky sluchu ve hře vhodné i pro nevidomé

Zdroj: koláž/Kikiriki Games
10. 5. 2022

Duo vývojářů ze studia Kikiriki Games – Jana a Miloš Kuklovi – obohacují českou herní scénu o další zajímavý počin. Hra To the Dragon Cave totiž není jen dalším dobrodružstvím, jehož název odkazuje k drakům. Ne, máme zde co do činění s další plnohodnotnou audiohrou, která je zasazená do mírně přizpůsobeného žánru FPS. Na dobrodružnou výpravu za titulárním drakem, kterou však bude potřeba podniknout poslepu, se hráči vydají už 15. května, a to prostřednictvím svých mobilních zařízení, neboť je titul určen výhradně pro Android a iOS. Jak už bylo zmíněno, jedná se o audiohru, respektive o audiostřílečku, takže průchod hrou podléhá dobrému sluchu a pozorném vnímání zvuků kolem sebe. Absence téměř veškeré vizuální stránky však v žádném případě nečiní hru chudší nebo snad méně zábavnou, což už v obecné rovině dokázala nejedna audiohra.

„Překvapilo nás, že střílet do nepřátel bez pomoci zraku bavilo i naše vidící kamarády,“ prohlásila autorka hry Jana Kuklová, která je sama nevidomá. „V průběhu vývoje jsme se proto rozhodli do hry přidat také grafické rozhraní, aby hru mohli ovládat i ti, kteří nevyužívají odečítač obrazovky, čímž jsme vlastně nakonec zpřístupňovali hru pro vidící uživatele. Ukázalo se totiž, že to, co je pro nevidomého v blind friendly hře často samozřejmostí, se vidícímu hráči musí podrobněji vysvětlit,“ dodává autorka. Menu je sice takové, jak jej znají běžní hráči, navíc s možností předčítání textu pro nevidomé, jde ovšem o to jediné, kde se herní zážitek obou popisovaných přístupů rozchází.

„Ukázalo se totiž, že to, co je pro nevidomého v blind friendly hře často samozřejmostí, se vidícímu hráči musí podrobněji vysvětlit.“

Zvuk samozřejmě není to jediné, co hra nabízí. Příběh nevidomé hlavní hrdinky nás ve více než 20 úrovních postupně zavede do devíti různých prostředí ve světě Laudonie – podíváme se tak například do Země věčného sněhu nebo navštívíme Křišťálový palác. Během putování do dračí jeskyně nebudeme sami – společnicí se stane mluvící holubička, počítat ovšem musíte i s jedenácti druhy nepřátel, mezi nimiž jsou trollové, kostlivci či děsivé krvelačné ovce, které dokáží potrápit a prověřit sluchové vnímání všech hráčů. A aby toho nebylo málo, cestu vám zkříží i pět zákeřných bossů, přes které je se nutné prosekat nebo prostřílet za pomoci postupně vylepšovaných zbraní. V závěru hry se zpřístupní také režim nekonečné bitvy, kde bude rovněž nezbytné používat sluchátka a zajistit, že vám neuniknout žádné důležité zvukové vjemy.

Ve zmíněném studiu Kikiriki Games ovšem nepracuje pouze Jana, ale také její manžel Miloš, povoláním programátor, který je na rozdíl od své manželky vidící. „Nelíbilo se mi, že zatímco mně jako vidícímu hráči se nabízí nepřeberné množství videoher, nevidomí lidé jsou v naprosto odlišné situaci. Herních titulů, které by si mohli zahrát, je na trhu žalostný nedostatek. Proto jsme se společně s mojí nevidomou manželkou rozhodli založit Kikiriki Games. Naším přáním je, aby i lidé se zrakovým handicapem měli možnost se odreagovat a pobavit u mobilních her,“ říká druhý z autorů To the Dragon Cave. Společně se tedy rozhodli pustit do vývoje hry, která by poskytla plnohodnotné vyžití i nevidomým, ale byla současně přístupná pro všechny, tedy i pro hráče bez zrakového hendikepu. Ačkoli audiohry vznikají (dokonce i u nás, například předloňský Důkaz 111), či se do her implementují nové prvky přístupnosti (The Last of Us Part II nebo české 1428: Shadows over Silesia), naneštěstí je nabídka stále značně omezená, což by Kuklovi rádi změnili.

Projekt minulý rok vstoupil do programu Laboratoř Nadace Vodafone, který hře pomohl na svět a umožnil hru lokalizovat i do dalších jazyků, aby mohla oslovit co největší spektrum hráčů, neboť si tvůrci uvědomují, že angličtina zkrátka není pro každého a totéž může platit i o jiných jazycích. Kromě češtiny a angličtiny bude proto k dispozici i verze polská, německá a španělská. Jelikož se jedná o audiohru, vyprávění je pochopitelně zprostředkováno dabingem. Toho českého se účastnili herec Jaroslav Tomáš a moderátoři Rádia Proglas Daniel Blažke, Anežka Hlávková, Veronika Fráňová a Filip Breindl. Anglickou verzi hry namluvili Anne Johnson, Benn Holland, Christine Minářová a Stephen Chalk.

„Chceme být příkladem dobré praxe a ukázat, že nevidomý člověk dokáže vykonávat stejnou práci jako jeho vidící kolegové.“

Samotná práce na přístupnosti nebyla ani příliš náročná, jelikož se na vývoji podíleli i další nevidomí tvůrci, kteří zastali pozice testerů nebo překladatelů. Na nejdůležitější části hry, tedy zvuku, pracoval rovněž nevidomý zvukař Roman Kabelka. „Chceme být příkladem dobré praxe a ukázat, že nevidomý člověk dokáže vykonávat stejnou práci jako jeho vidící kolegové. Bohužel, toto si zaměstnavatelé stále neuvědomují, a proto je v Česku i v Evropě 75 procent lidí se zrakovým handicapem bez práce,“ popsala další rozměr celého projektu a práce studia Jana Kuklová.

Hra bude placená a již nyní ji lze předobjednat na Apple Store za cenu 6 dolarů. Ačkoli hře pomohly finance z Nadace, velká část vývoje byla hrazena z vlastních peněz. Tvůrci už navíc plánují další titul, do kterého by se rádi pustili a obohatili tak nabídku těchto speciálních her.

Nahlásit chybu v článku

1

Napsat komentář

Mohlo by vás zajímat

Nahoru